Rencontrez notre équipe -Meet our team

« Chaque aide inutile est un obstacle au développement. » - « Every useless help is an obstacle to development. » 

Maria Montessori

Rôles de l'éducateur Montessori - Roles of Montessori Educator

Le rôle principal de l'éducateur est de guider les enfants vers leur intérêt en préparant l'ambiance à cet effet (environnement préparé) :

• Met en place le matériel pédagogique élaboré par Maria Montessori afin de permettre à l'enfant d'explorer le monde, de s'en saisir et de se construire,

• Détermine (grâce à l'observation) quel matériel pédagogique peut être proposé à l'enfant et lui présente la façon de l'utiliser,

• Fait en sorte que chaque enfant bénéficie d'un temps d'activité autonome de deux heures et demi à trois heures chaque matin,

• Élabore les règles de base de la classe (fonctionnement, sécurité, hygiène, etc...) et en est le garant,

• Communique avec chaque enfant, ses parents et l'équipe éducative de l'école.

The main role of the educator is to guide children towards their interest by preparing the environment for this purpose (prepared environment):

• Set up the educational materials developed by Maria Montessori to allow the child to explore the world, to seize it and to develop,

• Determine (through observation) what educational materials can be offered to the child and show him how to use it,

• Ensures that each child enjoys a moment of autonomous activity two and a half to three hours each morning,

• Develops the basic rules of the class (functioning, safety, hygiene, etc ...) and ensures that they are followed,

• Communicates with each child, their parents, and the school's educational team.

Notre équipe pédagogique - Our teaching team Année 2023-2024

Morgane

Fondatrice

Nutritionniste, Professeure de nutrition, Éducatrice Montessori & maman de 3 enfants

"Chers parents, 

Maman de trois enfants, anciennement professeure de nutrition et diététicienne/naturopathe auprès d'enfants et d'adolescents ; la passion Montessori est née avec la naissance de mon premier enfant. Je crois en un enseignement de qualité avec bienveillance, en respectant l'enfant dans tout son être. Je souhaite que les enfants croient en leurs rêves et s'y accrochent. Après une formation d'éducatrice Montessori et 3 années à développer ce projet d'école, ce dernier est enfin devenu réalité! 

«Quoi que tu rêves d'entreprendre, commence-le. L'audace a du génie, du pouvoir, de la magie.» J.W von Goethe.

Bienvenue à la Maison des enfants !"

Founder

Nutrition teacher, Trained by AlterEco

"Dear Parents,

Mother of three children, former nutrition teacher and dietician for children and adolescents ; my passion for Montessori came with the birth of my first child. I believe in a quality education based on kindness, and that respects the child in all his being. I want children to believe in their dreams and to hang on to them. After 3 years of developing this school project, it has finally become a reality !

"Whatever you dream of doing, start it. Audacity has genius, power, magic. "J. von Goethe.

Welcome to the Children's House ! " 

Paul

Co-Fondateur & Éducateur Arts Plastiques 

Formé en Arts plastiques & Arts appliqués

"L'art dans le développement des enfants est un mode d'expression, à mes yeux, indispensable.

Illustrateur, Concept Artist pour le dessin animé et auteur de bande dessinée, depuis près de 10 ans, j'attache beaucoup d'importance au partage et à la transmission de mes connaissances dans le domaine des arts.

Mon intervention auprès de vos enfants a pour vocation de les sensibiliser à ce mode de communication universel et de les accompagner avec des outils simples. L'appropriation des ces outils leur permettra de les guider vers leur propre langage."

Co-Founder & Visual Arts Educator

Trained in Plastic & Applied Arts

"Art in the development of children is an indispensable mode of expression for me.Illustrator, Concept Artist for Cartoon and Comic Book Author, for nearly 10 years, I have attached great importance to sharing and passing on my knowledge in the field of arts.My task with your children is to make them aware of this universal mode of communication and to accompany them with simple tools. The appropriation of these tools will allow them to guide them towards their own language."

André

Directeur pédagogique - Professeur certifié en Arts Appliqués en retraite & Quatre fois grand-père

"Je me suis efforcé au cours de ma carrière professionnelle au sein de l'éducation nationale de transmettre des savoirs mais également des savoir-être dans le respect des personnalités dans toute leur diversité. Le respect est l'ingrédient indispensable à toute activité pédagogique, de là découle la confiance et l'ouverture d'esprit nécessaire à l'apprentissage.

Amener mes élèves à construire et développer leur propre univers graphique et plastique a été une préoccupation constante en valorisant chaque étape de leur progression.

C'est cette communauté de valeurs que j'ai retrouvé à Cap School comme chez chacun des membres de l'équipe.

Le plaisir d'apprendre, de progresser en étant guidé par des professionnels bienveillants doit permettre à chaque enfant de s'épanouir à son propre rythme."

Pedagogical Director - Retired teacher in Applied Arts & Four times grandfather

"During my professional career in the national education system, I have tried to transmit knowledge but also interpersonal skills while respecting personalities in all their diversity. Respect is the essential ingredient in any educational activity, from which comes the confidence and open-mindedness necessary for learning.

Bringing my students to build and develop their own graphic and plastic universe has been a constant preoccupation by valuing each step of their progression.

It is this community of values that I have found at Cap School as well as in each of the members of the team.

The pleasure of learning, of progressing while being guided by caring professionals must allow each child to blossom at their own pace."




Emeline

Éducatrice Montessori Francophone 3/6 ans

Formée AMI & Alter Eco

"Chers heureux parents,

J'ai la joie de faire partie de l'équipe de cette belle école Cap School Montessori.

Après une dizaine d'années à m'épanouir en tant qu'éducatrice sportive pour adultes en répondant aux besoins collectifs et individuels d'accompagnement physique, nutritionnel et de vie, j'ai eu la réelle satisfaction de transformer positivement la vie de mes adhérents. En parallèle, j'ai également pu, pendant 5 ans, faire découvrir aux enfants de 2 à 11 ans les bienfaits des activités sportives.

Toutes ces expériences, combinées à la naissance de ma première fille et à la découverte des passionnants travaux de Céline Alvarez, m'ont ouvert les yeux sur mon envie d'exercer une mission de première importance auprès des plus jeunes.

Cette révélation m'a fait passer la certification 3-6 ans AMI (Association Montessori Internationale) que j'ai complétée avec une formation montessori 5-8 ans. Depuis j'ai exercé dans deux écoles Montessori à Montpellier et Saint-Aunès, confirmant l'évidence de cette nouvelle carrière.

C'est donc avec une envie décuplée que chaque jour, j'ai à cœur d'élever le potentiel humain et intellectuel des adultes de demain.

"Libérez le potentiel de l'enfant et vous transformerez le monde avec lui"

"L'enfant est un individu unique : pour apprendre il doit se sentir accepté, aimé, en sécurité et acteur d'un environnement qui l'encourage, le nourrit et le soutien" Maria Montessori"

Francophone Montessori Educator 3/6 years 

Trained AMI & Alter Eco

"Dear Happy Parents,

I am delighted to be part of the team at this beautiful Cap School Montessori.

After a decade of growing up as an adult sports educator by meeting the collective and individual needs of physical, nutritional and life support, I had the real satisfaction of positively transforming the lives of my members. In parallel, I was also able, for 5 years, to introduce children from 2 to 11 years old to the benefits of sports activities.

All these experiences, combined with the birth of my first daughter and the discovery of the exciting work of Céline Alvarez, opened my eyes to my desire to carry out a mission of prime importance among the youngest.

This revelation made me pass the certification 3-6 years AMI (Association Montessori Internationale) that I completed with a training montessori 5-8 years. Since then I have worked in two Montessori schools in Montpellier and Saint-Aunès, confirming the evidence of this new career.

It is therefore with a tenfold desire that every day I have at heart to elevate the human and intellectual potential of tomorrow's adults.

"Unleash the potential of the child and you will transform the world with it"

Maria Montessori

"The child is a unique individual: to learn he must feel accepted, loved, safe and involved in an environment that encourages, nourishes and supports him" Maria Montessori"

Jessy

Assistante Montessori Francophone 3/12 ans -Diplômée Licence Lettres Modernes, MASTER Histoire des Arts

"Bonjour à tous les parents,
Je suis très heureuse de rejoindre l'équipe de Cap School, école et enfants que je ne voulais plus quitter à la suite de mon stage Petite Enfance. J'ai exercé les fonctions de médiatrice culturelle, professeure particulier de français, guide-conseil livres enfants, jeux-jouets... Etre assistante éducatrice est pour moi une belle continuité. Je me suis beaucoup intéressée à la pédagogie Montessori depuis une dizaine d'années à travers des lectures et l'utilisation du matériel. J'apprends beaucoup, tous les jours, grâce à vos enfants, avec joie et dans la bienveillance. Les accompagner dans leur développement et leurs apprentissages est une merveilleuse mission qui me tient à coeur."

Montessori French-speaking assistant for 3/12 year olds - Graduate degree in Modern Literature, MASTER in History of the Arts

"Hello to all the parents,

I'm delighted to be joining the team at Cap School, école et enfants, which I didn't want to leave after my placement at Petite Enfance. I've worked as a cultural mediator, a private French teacher, a children's book guide, a toy teacher, etc. I've become very interested in Montessori teaching methods over the last ten years, through reading and using materials. I learn a lot every day from your children in a joyful and caring way. Supporting them in their development and learning is a wonderful mission that is close to my heart."

Lauren

Assistante Montessori Anglophone 3/12 ans - Américaine 

Diplômée Licence Anatomie et Physiologie

"Bonjour chers parents,

J'ai, moi-même, bénéficié d'une éducation Montessori dans ma ville natale à Portland (Oregon, USA). J'ai aussi pu profiter de l'apprentissage de la langue française en immersion dés l'âge de 5 ans et cette 2ème langue a été le meilleur cadeau que mes parents m'aient donnée. Grâce à cette éducation privilégiée,  j'ai pu m'adapter pleinement à la vie en France depuis que j'ai emménagé à Nîmes en 2010. J'ai toujours adoré les échanges internationaux que j'ai pu mettre en oeuvre dans mes experiences avec des etudiants internationaux et leurs familles d'accueils à Portland et Seattle. Aussi, mes expériences d'enseignement dans les forêts de l'Oregon en sciences naturelles, ainsi que mon diplôme en littérature anglaise m'ont fournis l'amour des langues et l'apprentissage "hands-on" que je transmets à mes élèves. J'ai aimé travailler avec tous les niveaux d'étudiants dans le système public ces dix dernières années mais je me sens vraiment chez moi à Cap School grâce à l'approche bienveillant, l'anglais en immersion, et l'attention individuelle portée à chacun et chacune dans un établissement guidé par la joie et la structure de la pédagogie Montessori.

Anglophone Montessori Educator 3/6 years

Graduate in Anatomy and Physiology

"Hello dear parents, 

I am myself a product of Montessori at a young age in Portland Oregon USA and I remember it very fondly. I also learned french by immersion starting at the age of 5 and it is the most wonderful gift my parents ever gave me. It has allowed me to create a full life in Nimes after moving here in 2010. I always loved international learning and my background working with exchange students and host families as well as forest immersion science teaching and my Bachelor's in English literature have given me the love of language I transmit to my stufents. I've enjoyed working with all level of students in the french public system but I really feel I have found a home in Cap School for its focus on caring, individual student attention, bilingual immersion and the student-centered Montessori approach to learning.

Elsa

Assistante Montessori en alternance 2022-2024

Elsa a découvert Cap School et la pédagogie Montessori lors d'un stage en décembre 2021 dans l'ambiance 3/6 ans, et ce fût le coup de coeur pour cette jeune étudiante.

Elle a tellement apprécié les enfants, l'équipe et le lieu, qu'elle nous a demandé de faire ses années d'alternance à l'école.

C'est avec joie que nous avons accepté ! 

Elsa travaillera donc à nos côtés durant les années scolaires 2022-2023 et 2023-2024.

Bienvenue à toi Elsa !

Montessori assistant in work experience 2022-2024

Elsa discovered Cap School and the Montessori pedagogy during an internship in December 2021 in the 3/6 year old environment and it was love at first sight for this young student !

She liked the children, the team and the place so much that she asked us to do her work experience at the school.

We were delighted to accept ! 

Elsa will work with us during the school years 2022-2023 and 2023-2024.

Welcome to you Elsa !


Julie

Éducatrice Montessori 3/12 ans                 

Formée AlterEco

"Une manière de mesurer la pertinence d'un modèle éducatif est le niveau de bonheur d'un enfant" Maria Montessori. 

"Chers parents, 

Après 10 ans d'expérience dans le milieu éducatif, en tant qu'assistante d'éducation en internat, en écoles maternelles et élémentaires, aide à la vie scolaire et animatrice périscolaire, la pédagogie Montessori s'est montrée comme une évidence pour moi. Maman d'un enfant scolarisé dès ses 2 ans et demi en école Montessori, mon choix de me former et de transmettre aux enfants cette pédagogie bienveillante a été la suite logique de ma carrière." 

Montessori Educator 3/6 years 

Trained by AlterEco

"One way to measure the relevance of an educational model is the level of happiness of a child" Maria Montessori.

"Dear Parents,

After 10 years of experience in the educational field, as an educational assistant in boarding school, in nursery and elementary schools, help with school life and extracurricular animator, Montessori's pedagogy proved to be obvious to me. As the mother of a child in school from the age of 2 and a half in Montessori, my choice to train and to pass on to the children this benevolent pedagogy was the logical continuation of my career."

Delphine

Éducatrice Montessori Anglophone Hispanophone 6/12 ans 

Diplômée Master Journalisme & formée AlterEco

"À la naissance de mon premier enfant il y a 8 ans, je suis «tombée en amour» des ouvrages de Maria Montessori. Depuis, je n'ai eu de cesse, d'apprendre et de me former pour transmettre et accompagner via la pédagogie Montessori. Outil d'apprentissage puissant, mais surtout philosophie de vie respectueuse du rythme et de l'unicité de chaque enfant, la pédagogie Montessori est un formidable cadeau que nous pouvons offrir aux enfants qui nous entourent. Forte de mes expériences d'enseignement en école et d'accompagnement auprès d'enfants entre 3 et 10 ans (notamment via «l'Atelier des Colibris»), j'ai aussi suivi une formation d'éducatrice Montessori en 3-6 et 6 -12 ans. Je suis heureuse d'intégrer l'équipe de Cap School à Calvisson. Avant cela, j'ai exercé plusieurs métiers passion, dont celui de journaliste. J'aime toujours partager mon amour des livres, de la nature et susciter toutes sortes de découvertes. Aujourd'hui, je fais de mon mieux pour soutenir la fantastique curiosité des enfants, les guider dans leur développement et les aider à devenir ce qu'ils sont."

Anglophone Hispanophone Montessori Educator 6/12 years

Graduate Master Journalism & AlterEco

"When my first child was born 8 years ago, I fell in love with the works of Maria Montessori. Since then, I have never stopped learning and training to transmit and accompany via the Montessori pedagogy. A powerful learning tool, but above all a philosophy of life that respects the rhythm and uniqueness of each child, the Montessori pedagogy is a wonderful gift that we can offer to the children around us. With my experience of teaching in schools and accompanying children between the ages of 3 and 10 (notably via "l'Atelier des Colibris"), I have also followed a Montessori educator's training in 3-6 and 6-12 years. I am happy to join the Cap School team in Calvisson. Before that, I had several jobs, including journalist. I still love to share my love of books, nature and to inspire all kinds of discoveries. Today, I do my best to support the fantastic curiosity of children, guide them in their development and help them become who they are."

Elsa

Éducatrice Montessori Anglophone Hispanophone 6/12 ans 

Diplômée Licence en Lettres et langues étrangères anglais & formée AlterEco

"L'enseignement a toujours été pour moi une évidence. La transmission et le partage deconnaissances est le fil conducteur de mon parcours professionnel. Après m'être formée à la pédagogie Pikler-Loczy, j'ai travaillé pendant plusieurs années en tant que responsable parentalité dans un centre social dans lequel j'ai accompagné les parents et leurs enfants à partager des moments d'éveils à la lecture, à la musique, des ateliers loisirs, des moments privilégiés lors de sorties parents-enfants.... Puis j'ai poursuivi ma route comme enseignante dans le premier degré. J'ai toujours aimé manipuler, jouer et faire découvrir de nouvelles notions sous forme d'ateliers éducatifs à mes élèves de 3 à 10 ans. C'est donc tout naturellement que je me suis intéressée à la pédagogie Montessori qui allie apprentissages et bienveillance, dans le respect du rythme de l'enfant et sans pression. L'élève est placé au cœur des apprentissages et évolue à son rythme. C'est donc avec un grand plaisir que je rejoins l'équipe de Cap School Montessori afin de pouvoir participer au développement des élèves et les accompagner à devenir les futurs citoyens de demain."

Anglophone Hispanophone Montessori Educator 6/12 years 

Graduate in English and foreign languages & AlterEco

"Teaching has always been an obvious choice for me. Passing on and sharing knowledge is the common thread running through my professional career. After training in Pikler-Loczy pedagogy, I worked for several years as a parenting manager in a social center, where I helped parents and their children to share moments of awakening to reading, music, leisure workshops and special moments during parent-child outings.... Then I went on to become a primary school teacher. I've always loved manipulating, playing and introducing new concepts in the form of educational workshops to my pupils aged 3 to 10. It was therefore natural for me to become interested in Montessori teaching methods, which combine learning with caring, respecting the child's rhythm and without pressure. Pupils are placed at the heart of the learning process, and develop at their own pace. It is therefore with great pleasure that I join the Cap School Montessori team, so that I can participate in the development of our students and help them become the future citizens of tomorrow."


Audrey

Éducatrice Montessori Anglophone Hispanophone 12/15 ans - Franco-Canadienne

Formée AMI & AlterEco

"De retour d'une expérience de vie de 6 ans à Vancouver au Canada, mon mode de vie a beaucoup évolué. Je vis simplement, en respectant l'environnement, avec empathie et bienveillance. J'applique la parentalité positive dans mon foyer. Il m'est important de suivre le rythme, nourrir l'envie et la curiosité de l'enfant.

Après avoir travaillé dans plusieurs associations avec des enfants de milieu social et d'âge différents, j'ajoute à mon cursus les formations Montessori du Programme Adolescents AMI ainsi que les formations Alter'Eco 30 3/6 ans et 6/12 ans.

Je suis ravie de rejoindre l'équipe de Cap School. Je suis enthousiaste à l'idée de partager nos idées et nos projets pour le bien-être et l'épanouissement des enfants."

Anglophone Hispanophone Montessori Educator 12-15 years 

Trained AMI & Alter Eco

"I've just spent 6 years in Vancouver, Canada, where my lifestyle, my way of thinking and my habits dramatically changed. I found myself doing things I've never done and exploring nature. I live simply, in authentic and conscious manners which are close to my values.

My parenting philosophy is 'Be a gardener, not a carpenter' - Alison Gopnik. It makes sense to me to be creating a rich, nurturing but also variable, diverse, dynamic learning environment.

After many years working with children from diverse backgrounds and age groups, I am adding to my experience the AMI Montessori Adolescents Program and the Alter'Eco 30 training 3/6 and 6/12.

I am thrilled to join the Cap School Team. I look forward to sharing with you many ideas and projects for the brilliant year to come!"


Scarlett

Animatrice & Assistante Anglophone Montessori - Garderie & Kids Club 

Diplômée Master en gestion européenne et affaires publiques - Formée AlterEco

"Après une expérience de sept années à Londres et des voyages à l'étranger, j'ai travaillé avec les enfants dans le milieu associatif et j'ai décidé de revenir vivre dans le sud de la France pour notre qualité de vie. Je suis ravie d'avoir la chance d'intégrer les valeurs montessoriennes et l'équipe de Cap school qui est très proche des valeurs que je porte. Bienveillance, respect, accompagnement des enfants vers une nouvelle langue tout en s'amusant. Je remercie toute l'équipe d'avoir créé un environnement bienveillant et épanouissant pour les enfants."

Anglophone Montessori animator & assistant - Daycare & Kids Club 

Graduate Master in European Management and Public Affairs - Trained by Alter Eco

"After seven years of experience in London and travelling abroad, I worked with children in the voluntary sector and decided to come back to live in the South of France for our quality of life. I am delighted to have the chance to integrate the Montessorians values and the team of Cap school which is very close to the values I hold. Caring, respect, accompanying children towards a new language while having fun. I thank the whole team for creating a caring and fulfilling environment for the children."

Sylvie

Animatrice Montessori : ateliers musicaux en classe & ateliers créatifs au Kids Club 

Formée AlterEco

"D'aussi loin que je me souvienne, j'ai toujours dessiné et disait à qui voulait l'entendre : « quand je serais grande, je travaillerai avec les enfants ! »
C'est donc tout naturellement que j'ai choisi d'exercer le métier de professeure des écoles en maternelle, car ce sont les touts petits qui m'attirent.
C'est dans cet univers ludique et pédagogique pendant un peu plus de 10 ans, que j'ai découvert une véritable passion pour la création, le dessin, la peinture et les albums jeunesse.
Dès lors, je ne m'arrêterais plus de peindre et ma reconversion professionnelle en septembre 2013, vers le métier d'illustratrice jeunesse, s'est imposé à moi comme une évidence.
Puis je commence à mettre en scène mes histoires dans des spectacles de marionnettes et crée mon entreprise "Les P'tits Les Arts" sur Calvisson, pour proposer des ateliers de loisirs créatifs, des ateliers autour de mes livres, des ateliers d'éveil musicaux et des spectacles, pour les petits et les grands.."

Animator Montessori : musical workshops in class & creative workshops at the Kids Club

Trained by Alter Eco

"For as long as I can remember, I've always drawn and said to anyone who wants to hear it, "When I grow up, I'll work with the kids!"
It is therefore quite natural that I chose to practice the profession of teacher of schools in kindergarten, because it is the little ones who attract me.
It is in this playful and educational universe for a little over 10 years that I discovered a real passion for creation, drawing, painting and youth albums.
From then on, I will not stop painting and my professional reconversion in September 2013, towards the profession of youth illustrator, imposed itself to me as an evidence.

Then I started to stage my stories in puppet shows and created my company "Les P'tits Les Arts" on Calvisson, to offer creative leisure workshops, workshops around my books, musical awakening workshops and shows, for young and old."


Céline & Brice

Comédiens - Professeurs de théâtre

Professeurs de théâtre depuis 5 ans, Céline & Brice sont également comédiens. Brice est un ancien ingénieur reconverti au métier de la scène. Céline a toujours fait du chant, de la danse et du théâtre depuis l'enfance. Leur souhait avec les cours de théâtre est que leurs élèves s'épanouissent, prennent confiance en eux, développent leur créativité et leur imagination en créant eux-mêmes des histoires et des scènes.

Comedians - Theatre teachers

Céline and Brice have been theatre teachers for 5 years and are also actors. Brice is a former engineer converted to the stage profession. Céline has been singing, dancing and acting since childhood. Their wish with the theatre classes is that their students develop their self-confidence, creativity and imagination by creating stories and scenes themselves.

Malia

Educatrice de jeunes enfants - Intervenante Yoga

"Je m'appelle Malia et je suis titulaire d'une licence d'Educatrice de Jeunes Enfants. Suite à la naissance de ma fille, je poursuis mon cheminement en continuant à me former dans divers domaines. Je deviens accompagnante périnatal holistique (@aloha.mamayoga), accueillante en Lieu d'Accueil Enfants Parents et animatrice d'ateliers parents-enfants. Je suis formée à l'enseignement de l'éveil musical selon la pédagogie de Marie Jaell Montessori et au Yoga Enfants. Je propose des espaces de liberté, créativité et exploration à travers mes ateliers musicaux, créatifs et yogis. Riche de la philosophie du yoga et des traditions indiennes, je m'inspire de toutes ces belles pratiques pour créer au sein de l'école des événements en famille autour des chants indiens, tambour chamanique, yoga, création de mala "porte bonheur", mobile en macramé, blason des inspirations, imaginaire "tribu indienne", jeux de rôle\mini-théâtre et pleins d'autres propositions qui éveillent votre créativité et nourri le lien avec votre enfant et les autres familles de l'école. Aloha"

Early childhood educator - Yoga instructor

"My name is Malia and I have a degree in Early Childhood Education. Following the birth of my daughter, I continued my training in various fields. I've become a holistic perinatal coach (@aloha.mamayoga), a receptionist in a Child and Parent Care Centre and a facilitator of parent-child workshops. I'm trained in teaching early musical development according to the pedagogy of Marie Jaell Montessori and in children's yoga. I offer opportunities for freedom, creativity and exploration through my musical, creative and yogic workshops. Rich in the philosophy of yoga and Indian traditions, I draw inspiration from all these beautiful practices to create family events at school based around Indian songs, shamanic drumming, yoga, the creation of mala 'good luck charms', macramé mobiles, blazons of inspirations, imaginary 'Indian tribe', role-playing, theatre and lots of other activities that will awaken your creativity and nourish the bond with your child and the other families at school. Aloha"